residential

[,rezɪˈdenʃəl]

adj.

жылы́

residential district — жылы́ раён

- residential qualification

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ghetto [ˈgetəʊ] n. (pl. ghettos or ghettoes)

1. ге́та

2. раён трушчо́баў (у горадзе)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

се́льбішча, ‑а, н.

Уст. Селішча. Раён Нямігі — самы старажытны раён. Тут і рэшткі старадаўніх замкаў і манастыры і рэшткі сельбішчаў Х-ХІ стагоддзяў. «Беларусь». Не абмінула, не праехала міма гэтага дома і наша сям’я, калі мы, дачакаўшыся вызвалення, праз два гады фашысцкае няволі, вярталіся, нарэшце, на бацькаўшчыну, на папялішча спаленага ў вайну свайго сельбішча. Сачанка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

перанасе́лены, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад перанасяліць.

2. у знач. прым. Населены густа, звыш меры, з лішнім насельніцтвам. Перанаселены раён.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Stdtteil

m -s, -e раён го́рада; кварта́л

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Rayon

[rε'jɔ˜:] m -s, -s раён; уча́стак; акру́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Industrebezirk

m -(e)s, -e індустрыя́льны [прамысло́вы] раён

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

тылавы́ вайск rǘckwärtig; Rück(en)-;

тылавы́ раён rǘckwärtiger Raum;

тылавы́я ча́сці rǘckwärtige Trppenteile pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

папахадзі́ць, ‑хаджу, ‑ходзіш, ‑ходзіць; зак.

Разм. Хадзіць доўга, неаднаразова. Колькі мы спісалі паперы, колькі ў раён папахадзілі! Просім: пусціце праз вёску аўтобус. Ракітны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рыбапрамысло́вы, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да здабычы, апрацоўкі рыбы, ракападобных і інш., прыгатавання прадуктаў з іх і пад. Рыбапрамысловы камбінат. Рыбапрамысловы раён.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)