падкало́дны

прыметнік, адносны

адз. мн.
ж. -
Н. падкало́дная падкало́дныя
Р. падкало́днай
падкало́днае
падкало́дных
Д. падкало́днай падкало́дным
В. падкало́дную падкало́дныя (неадуш.)
падкало́дных (адуш.)
Т. падкало́днай
падкало́днаю
падкало́днымі
М. падкало́днай падкало́дных

Крыніцы: piskunou2012, prym2009.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

Свабо́да ‘асабістая незалежнасць, самастойнасць; адсутнасць прыгнёту’ (ТСБМ), ‘св межаванняў’ (ваўк., Сл. ПЗБ), свобо́да ‘воля, вызваленне ад прыгону’ (ТС), сюды ж свабо́дная ‘нецяжарная’ (Ян.). Укр., рус. свобо́да ‘тс’, ст.-рус. свобода ‘незалежнасць’, ‘пасёлак, слабада’, польск., в.-луж., н.-луж. swoboda, чэш. svoboda, дыял. sloboda ‘вольнасць; халасцяцкі стан або дзявоцтва’, серб.-харв. свобо́да ‘вольнасць; мужнасць’, славен. svobóda, ‘воля, вольнасць; вызваленне’, балг. свобода́, макед. свобода ‘тс’, ст.-слав. свобода ’тс’. Прасл. *svoboda утворана ад асновы *svob‑, параўн. ст.-слав. свобьство ‘асоба’, якая працягвае і.-е. *su̯e‑bho‑, вытворнае ад займеннікавай асновы *su̯e‑ ‘свой’, з суфіксам зборнасці *‑oda і першасным значэннем ‘сукупнасць родзічаў, сваякоў’, г. зн. тых, якія жывуць сумесна. Сучаснае значэнне другаснае. Падрабязна гл. Трубачоў, История терм., 170. Гл. яшчэ Фасмер, 3, 582–583; Шустар-Шэўц, 1392; БЕР, 6, 561. Махэк₂ (598, раней Зубаты, Studie, 2, 137) разглядае слова як *svo‑potъ ад ‘свой’ і *potъ ‘пан’, праеўрапейскага слова, што вельмі штучна. Сной₁ (625) *svoboda лічыць вытворным ад прасл. *svobodь ‘свабодны’ — на думку Трубачова (Фасмер, 3, 583), другаснага. Борысь (589) узнаўляе прасл. *svobodь і *svoboda ‘свабода, незалежнасць, вольнасць’ з рэдкімі суф. ‑odь/‑oda. Гэта дазваляе ўзнавіць прыметнік *svobъ ‘прыналежны да свайго племені, жывучы на сваёй зямлі, у сябе’ і назоўнік *svoba ‘стан сярод сваіх, вольнасць’ (Борысь, Czak. stud., 44). Гл. таксама Басай-Сяткоўскі, Słownik (353–354), дзе польск. swoboda замест swieboda лічыцца багемізмам. Паводле Бугі (Rinkt. 2, 617), слова знаходзіцца ў такіх жа адносінах да ст.-рус. собь ‘усё сваё, маёмасць, дабро’ (гл. собскі), як лат. svãlbs ‘вольны’ да ст.-в.-ням. selb‑ ‘сам’ (< і.-е. *selbho‑). Гл. таксама слабода.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

су́кін

прыметнік, прыналежны

адз. мн.
м. -
Н. су́кін су́кіны
Р. су́кінага су́кіных
Д. су́кінаму су́кіным
В. су́кін (неадуш.)
су́кінага (адуш.)
су́кіны (неадуш.)
су́кіных (адуш.)
Т. су́кіным су́кінымі
М. су́кіным су́кіных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

су́кін

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. -
Н. су́кін су́кіны
Р. су́кінага су́кіных
Д. су́кінаму су́кіным
В. су́кін (неадуш.)
су́кінага (адуш.)
су́кіны (неадуш.)
су́кіных (адуш.)
Т. су́кіным су́кінымі
М. су́кіным су́кіных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

мятла́хскі

прыметнік, адносны

адз.
м. ж. н.
Н. мятла́хскі мятла́хская мятла́хскае
Р. мятла́хскага мятла́хскай
мятла́хскае
мятла́хскага
Д. мятла́хскаму мятла́хскай мятла́хскаму
В. мятла́хскі мятла́хскую мятла́хскае
Т. мятла́хскім мятла́хскай
мятла́хскаю
мятла́хскім
М. мятла́хскім мятла́хскай мятла́хскім

Крыніцы: tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

бесступе́ньчаты

прыметнік, якасны

адз.
м. ж. н.
Н. - бесступе́ньчатая бесступе́ньчатае
Р. бесступе́ньчатага бесступе́ньчатай
бесступе́ньчатае
бесступе́ньчатага
Д. бесступе́ньчатаму бесступе́ньчатай бесступе́ньчатаму
В. бесступе́ньчаты
бесступе́ньчатага
бесступе́ньчатую бесступе́ньчатае
Т. бесступе́ньчатым бесступе́ньчатай
бесступе́ньчатаю
бесступе́ньчатым
М. бесступе́ньчатым бесступе́ньчатай бесступе́ньчатым

Крыніцы: prym2009.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

абраза́ны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. -
Н. абраза́ны абраза́ныя
Р. абраза́нага абраза́ных
Д. абраза́наму абраза́ным
В. абраза́ны (неадуш.)
абраза́нага (адуш.)
абраза́ныя (неадуш.)
абраза́ных (адуш.)
Т. абраза́ным абраза́нымі
М. абраза́ным абраза́ных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

рэдказяме́льны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. -
Н. рэдказяме́льны рэдказяме́льныя
Р. рэдказяме́льнага рэдказяме́льных
Д. рэдказяме́льнаму рэдказяме́льным
В. рэдказяме́льны (неадуш.)
рэдказяме́льнага (адуш.)
рэдказяме́льныя (неадуш.)
рэдказяме́льных (адуш.)
Т. рэдказяме́льным рэдказяме́льнымі
М. рэдказяме́льным рэдказяме́льных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

тытуля́рны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. -
Н. тытуля́рны тытуля́рныя
Р. тытуля́рнага тытуля́рных
Д. тытуля́рнаму тытуля́рным
В. тытуля́рны (неадуш.)
тытуля́рнага (адуш.)
тытуля́рныя (неадуш.)
тытуля́рных (адуш.)
Т. тытуля́рным тытуля́рнымі
М. тытуля́рным тытуля́рных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

высако́сны

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. -
Н. высако́сны высако́сныя
Р. высако́снага высако́сных
Д. высако́снаму высако́сным
В. высако́сны (неадуш.)
высако́снага (адуш.)
высако́сныя (неадуш.)
высако́сных (адуш.)
Т. высако́сным высако́снымі
М. высако́сным высако́сных

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)