крыптані́м
(ад крыпта- +
літара або літары, якія часам ставяць аўтары пад сваімі творамі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
крыптані́м
(ад крыпта- +
літара або літары, якія часам ставяць аўтары пад сваімі творамі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
мане́рка
(
паходная металічная пляшка, а таксама накрыўка да яе, якая ўжываецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
мано́кль
(
круглае аптычнае шкло для аднаго вока, якое ўжываецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
перыфра́за
(
від тропа, выраз, які з’яўляецца апісальнай перадачай прамога значэння слова (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
завяршэ́нне, ‑я,
1.
2. Тое, чым заканчваецца, завяршаецца што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мано́кль, ‑я,
Круглае аптычнае шкло для аднаго вока, якое ўстаўляецца ў вачніцу і ўжываецца
[Ад грэч. monós — адзін і лац. oculus — вока.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́даць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фрыво́льны, ‑ая, ‑ае.
Не зусім прыстойны, брыдкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ага́шнік ’матуз ці вяроўка, якая ўшываецца ў штаны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вярбе́ль ’верабей’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)