бе́раг
1. Úfer
2. (суша) Land
вы́садзіцца на бе́раг an Land géhen*;
3. (край тканіны) Kánte
4. (верхні край пасудзіны) Rand
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бе́раг
1. Úfer
2. (суша) Land
вы́садзіцца на бе́раг an Land géhen*;
3. (край тканіны) Kánte
4. (верхні край пасудзіны) Rand
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fórtkommen
1)
2) зніка́ць, прапада́ць
3) ру́хацца ўпе́рад, здабыва́ць (вялі́кі) по́спех
4) расці́, развіва́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gálle
1) жоўць
2) зласлі́васць, злосць
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráus=
1) рух знутры ў напрамку да таго, хто гаворыць: heráusgehen
2) здабыванне чаго-н. наверх, вонкі: heráusziehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
нязме́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, які не змяняецца, не можа быць зменены; пастаянны.
2. Заўсёдны, звычайны для каго‑, чаго‑н., заўсёды аднолькавы.
3. Такі, якога не зменьваюць.
4. У граматыцы — часціны мовы, якія не маюць форм скланення і спражэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пачва́ра, ‑ы,
1. Казачная, страшная істота, звычайна вялікіх памераў.
2. Пра надта непрыгожага чалавека.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ábsteigen
1) сыхо́дзіць (уніз), зла́зіць, спуска́цца
2) (bei, in
3) зла́зіць (з каня, веласіпеда);
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufziehen
1.
1) падыма́ць, падця́гваць
2) заво́дзіць (гадзіннік)
3) выро́шчваць, выхо́ўваць; гадава́ць
2.
1) пака́зваць, збіра́цца (пра навальні- цу)
2) выступа́ць;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áuslaufen
1.
1) выбяга́ць, выцяка́ць
2) ско́нчыцца (як-н., чым-н.)
3)
4) расплыва́цца (пра фарбу)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hervórgehen
1) выцяка́ць, выні- ка́ць
2) пахо́дзіць;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)