пахрабуста́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. З’есці з хрустам усё, многае.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пахрабуста́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. З’есці з хрустам усё, многае.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уро́скід,
Тое, што і уроскідку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фамілья́рнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
флані́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ні́шкам ’цішком; употай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стесне́ние
1. (действие) абмежава́нне, -ння
незако́нное стесне́ние кого́-л. в права́х незако́ннае абмежава́нне каго́-не́будзь у права́х;
2. (затруднительность дыхания) ця́жкасць, -ці
стесне́ние в груди́ ця́жкасць у грудзя́х;
3. (нерешительность) сарамлі́васць, -ці
◊
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
удово́льствие
1. здавальне́нне, -ння
испы́тывать удово́льствие адчува́ць здавальне́нне (задавальне́нне, прые́мнасць);
с удово́льствием з задавальне́ннем;
2. (развлечение) заба́ва, -вы
ма́сса удово́льствий бе́зліч уце́х (заба́ў);
◊
жить в своё удово́льствие жыць як душа́ жада́е, жыць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Béisein
óhne
in séinem ~ пры яго́ прысу́тнасці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
einhér=
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fléischlos
1) немясны́,
2) худы́, знясі́лены, змарне́лы (пра чалавека)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)