рыбало́ўства, ‑а,
Лоўля рыбы як промысел ці як галіна народнай гаспадаркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рыбало́ўства, ‑а,
Лоўля рыбы як промысел ці як галіна народнай гаспадаркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ДЗЯРЖА́ЎНЫ АБВІНАВА́ЎЦА,
службовая асоба, якая падтрымлівае перад судом абвінавачанне па крымінальнай
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БЕРТЫЛЬЁН,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
fact
1. факт;
hard facts неабве́ржныя, бясспрэ́чныя фа́кты;
stick to the facts прытры́млівацца фа́ктаў
2. і́сціна, пра́ўда; сапра́ўднасць;
♦
the fact (of the matter) is… на са́май
facts speak for themselves фа́кты гаво́раць са́мі за сябе́;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дыяпта́з
(ад дыя- +
мінерал падкласа кальцавых сілікатаў, водны сілікат медзі ізумрудна-зялёнага колеру; празрыстыя крышталі выкарыстоўваюцца ў ювелірнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ізумру́д
(
мінерал, разнавіднасць берылу, каштоўны празрысты камень ярка-зялёнага колеру; выкарыстоўваецца ў ювелірнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
напрактыкава́цца, ‑куюся, ‑куешся, ‑куецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карэкці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Уносіць карэктывы, папраўкі ў што‑н.
2. Выпраўляць памылкі ў адбітку друкарскага набору.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дубліка́т, ‑а,
Другі экземпляр якога‑н. дакумента, які мае аднолькавую юрыдычную сілу з арыгіналам.
[Лац. duplicatus — падвоены.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тарцава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
1. Апрацоўваць тарэц (у 1 знач.).
2. Засцілаць тарцамі (у 2 знач.).
3. У малярнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)