excavate
1) выко́пваць, капа́ць (я́му, тунэ́ль)
2) выбіра́ць зямлю́
3) раско́пваць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
excavate
1) выко́пваць, капа́ць (я́му, тунэ́ль)
2) выбіра́ць зямлю́
3) раско́пваць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Карата́ць ’скарачаць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ап’яня́ючы,
1. ‑ая, ‑ае.
2. ‑ая, ‑ае;
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цэнтраімклі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Накіраваны ў час руху ад перыферыі да цэнтра;
2. Такі, які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каланіза́тар
(
1) той, хто
2) перасяленец, каланіст.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ба́віць
1. (
2. (забаўляць) vergnügen
гэ́та мяне́ ба́віць das macht mir Spaß [Vergnügen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
трэнірава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; -рава́ны;
1. каго-што. Навучаючы каго
2. што. Пастаяннай сістэматычнай работай, практыкаваннямі развіваць, умацоўваць што
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чы́ркаць, -аю, -аеш, -ае;
1.
2. Хутка, неакуратна пісаць.
3. Утвараць характэрныя гукі (пра некаторых птушак).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Érdöl
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
парабля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)