ця́ўе, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ця́ўе, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spark2
spark off
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
аксамі́т, ‑у,
Шаўковая тканіна з кароткім густым ворсам; мошаст.
[Ад грэч. hexamitos — з шасці нітак.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бліско́тны, ‑ая, ‑ае.
Які бліскаціць, пераліваючыся,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
iskrzyć się
1. сыпаць іскрамі;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
неапі́саны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не апісалі, не ўключылі ў вопіс, каталог, рэестр.
2. Вельмі прывабны, такі, што цяжка апісаць словамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
glisten
блішчэ́ць; зьзяць; прамяне́ць;
зы́ркі, я́ркі блеск, зьзя́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пляце́нне, ‑я,
1.
2. Спосаб злучэння нітак, сцяблін і інш. палос эластычнага матэрыялу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Fúnken
1) і́скра
2) про́бліск, намёк
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
баграні́ца, ‑ы,
Даўней — адзенне ў выглядзе шырокага плашча з каштоўнай тканіны густа-чырвонага колеру, якое надзявалі манархі ў час вялікіх урачыстасцей.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)