БУ́РА,
шторм, вельмі моцны працяглы вецер, які выклікае
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БУ́РА,
шторм, вельмі моцны працяглы вецер, які выклікае
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дот, ‑а,
Збудаванне з каменю і жалезабетону для вядзення агню і ўкрыцця ад куль і асколкаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
НАВАЛЬНІ́ЦА,
атмасферная з’ява, пры якой у магутных кучава-дажджавых воблаках, паміж імі або паміж воблакамі і зямлёй узнікаюць моцныя
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́бух, ‑у,
1. Хімічная рэакцыя з імгненным вылучэннем энергіі, якая суправаджаецца моцным гукам, успламяненнем і выклікае разбуральныя дзеянні.
2. Выбуховая хваля.
3.
4. Форма скачкападобнага пераходу якой‑н. з’явы ад старой да новай якасці.
5. Імгненны выхад струменю паветра пры вымаўленні некаторых зычных гукаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́кат, ‑у,
Раскацістыя гукі, якія зліваюцца ў манатонны гул.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
squall
I1)
2) informal кло́паты
1) крычэ́ць, гарла́ніць, гарлапа́ніць
2) вішчэ́ць
1) крык -у
2) віск -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flaw
I1) шчарбі́на
2) зага́на
3) недагля́д -у
шко́дзіць, псава́ць, раско́лваць, вышчарбля́ць
3.трэ́скацца, раско́лвацца
IIрапто́ўны по́шуг ве́тру, рапто́ўная навальні́ца зь лі́ўнем,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рэйд 1, ‑а,
Месца стаянкі суднаў на якары каля берага.
[Гал. rede.]
рэйд 2, ‑у,
1. Пранікненне войск, звычайна конніцы або партызанскіх атрадаў, у глыб варожай тэрыторыі з якой‑н. баявой мэтай.
2. Нечаканая рэвізія, праверка, якая праводзіцца групай актывістаў па заданню грамадскіх арганізацыя.
[Англ. raid.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Патароча 1 ’здань, пудзіла, міфічная істота з жудасным тварам і вытрашчанымі вачыма’ (
*Патароча 2,
Патароча 3 ’няшчасце ў дарозе’ (
Патароча 4 ’бура’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пас 1, ‑а,
1. Прыстасаванне для прывядзення ў рух якой‑н. машыны, механізма.
2. Тое, што і пояс (у 1 знач.), пасак.
пас 2, ‑а,
Перадача мяча, шайбы і пад. каму‑н. з ігракоў сваёй каманды ў спартыўнай гульні.
[Ад англ. pass — перадаваць.]
пас 3,
1. Пры гульні ў карты — вокліч аб адказе ўдзельнічаць у розыгрышы да наступнай раздачы карт.
2.
[Ад фр. (je) passe — прапускаю, не гуляю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)