whistle for

informal

чака́ць надарэ́мна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

нецярплі́васць ж. нетерпели́вость; нетерпе́ние ср.;

чака́ць з ~сцю — ждать с нетерпе́нием

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

erwrten

vt чака́ць

nichts Gtes zu ~ hben — не чака́ць нічо́га до́брага

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

kick one’s heels

до́ўга, нецярплі́ва чака́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

stick around

застава́цца паблі́зу, чака́ць паблі́зу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

фрукт, -а, М -кце, мн. -ы, -аў, м.

1. Ядомы плод якога-н. дрэва або куста (звычайна садовага).

2. перан. Чалавек, ад якога можна чакаць усякіх непрыемнасцей; тып, суб’ект (разм., пагард.).

|| прым. фрукто́вы, -ая, -ае (да 1 знач.).

Ф. сад.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

предвкуша́ть несов. чака́ць (чаго), смакава́ць напе́рад; прадчува́ць; спадзява́цца (на што);

предвкуша́ть удово́льствие адчува́ць прые́мнасць напе́рад;

предвкуша́ть успе́х чака́ць по́спеху, прадчува́ць по́спех, спадзява́цца на по́спех;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

sweat it out

informal

нецярплі́ва, нэрво́ва чака́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

Нача́іць ’прадказаць’, пачуваццачакаць’ (Нас.). Да чиіць, чияць (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

заста́витьII сов. (обязать) прыму́сіць, заста́віць;

заста́вить ждать себя́ прыму́сіць чака́ць сябе́.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)