адцяні́ць, -цяню́, -це́ніш, -це́ніць; -це́нены;
1. Выдзеліць, паклаўшы
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адцяні́ць, -цяню́, -це́ніш, -це́ніць; -це́нены;
1. Выдзеліць, паклаўшы
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
shadow1
1.
cast a shadow (on) кіда́ць
the shadows of evening начны́я це́ні;
dark shadows under eyes цёмныя кругі́ пад вачы́ма
2.
sit in the shadow не запа́льваць святла́, сядзе́ць у паўце́мры
3. пастая́нны спадаро́жнік;
4.
♦
be afraid of one’s own shadow бая́цца свайго́ це́ню;
live in the shadow трыма́цца ў це́ні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
the husk of a man
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
überschátten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ацяні́ць, ацяню, аценіш, ацаніць;
Кінуць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
За́сціць ’затуляць, засланяць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
эксумбрэ́ла
(ад экс- +
знешні выпуклы бок парасона медуз.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пляце́нь (
◊ наво́дзіць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
плете́нь пляце́нь,
◊
наводи́ть тень на плете́нь наво́дзіць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кампраметава́ць
(
знеслаўляць каго
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)