стры́жань, -жня м.

1. (дерева, моркови и т.п.) сердцеви́на ж.; сте́ржень;

2. тех. сте́ржень;

3. тех. серде́чник;

4. (течение) стре́жень;

5. перен. (основа) сте́ржень

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прогры́зть сов.

1. (продырявить, грызя) прагры́зці, мног. папрагрыза́ць;

2. (грызть в течение какого-л. времени) прагры́зці; (семечки, орехи) пралуза́ць, пралу́шчыць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

промига́ть сов.

1. (мигать в течение какого-л. времени) праміга́ць, прамігаце́ць, прамігце́ць;

2. (глазами) прамарга́ць, праміга́ць;

3. прост. прамарга́ць, праваро́ніць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пропали́тьI сов., прост.

1. (прожечь насквозь) прапалі́ць, мног. папрапа́льваць;

2. (палить в течение какого-л. времени) прапалі́ць; (тушу, ворс и т. п.) прасмалі́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пратрыва́ць сов.

1. протерпе́ть, вы́держать;

2. продержа́ться; продо́лжиться; продли́ться;

халады́ мо́гуць п. да ма́я — холода́ мо́гут продержа́ться (продли́ться) до ма́я;

3. (сохранить пригодность в течение нек-рого времени) прослужи́ть; продержа́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ни́жний

1. ні́жні;

ни́жний эта́ж ні́жні паве́рх;

ни́жнее тече́ние ні́жняе цячэ́нне;

ни́жний чин уст. ні́жні чын;

2. (носимый под платьем) спо́дні;

ни́жнее бельё спо́дняя бялі́зна.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прокова́ть сов.

1. (обработать ковкой) техн. пракава́ць;

прокова́ть желе́зо пракава́ць жале́за;

2. (ковать в течение какого-л. времени) пракава́ць;

прокова́ть це́лый день пракава́ць цэ́лы дзень.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прокуса́ть сов.

1. (прокусить во многих местах) разг. папраку́сваць;

2. (кусать в течение какого-л. времени) пракуса́ць;

комары́ проку́сали всю ночь камары́ пракуса́лі ўсю ноч;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

проморга́ть сов.

1. (моргать в течение какого-л. времени) разг. прамарга́ць;

2. перен. (упустить, прозевать), прост. прамарга́ць, праваро́ніць;

проморга́ть удо́бный слу́чай прамарга́ць (праваро́ніць) зру́чны вы́падак.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Stagnum litus edit, torrens properando recedit

Ціхая вада падмывае берагі, бурны паток, хутка пранёсшыся, адступае.

Тихая вода берега подмывает, бурный поток, быстро пронесясь, отступает.

бел. Ціха ходзіць, ды густа месіць. Ходзіць ціхенька, а думае ліхенька. Косю, косю ‒ ды ў аглоблі. Бойся не таго, хто крычыць, а таго, хто маўчыць.

рус. Тих, да лих, криклив, да отходчив. Не бойся срезня, бойся гнетня. Не бойся умного лихого, бойся смирного дурака. Не бойся того, кто песни поёт, а бойся того, кто дрем лет.

фр. Il n’est pire eau que l’eau qui dort (Нет хуже воды, чем та, что дремлет/спит).

англ. Still waters run deep (У тихой воды глубокое течение).

нем. Stille Wasser haben tiefen Grund (Тихие воды имеют глубокое дно).

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)