stráucheln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stráucheln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
come across
а) напатка́ць, сустрэ́цца;
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hobble
1. кульга́ць, наку́льгваць, чыкільга́ць;
2.
3. стрыно́жваць (каня)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
запина́ться
1. (зацепляться ногой за что-л.) зачапля́цца, зачэ́плівацца; (спотыкаться)
2. (о речи) запіна́цца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
féhltreten
1)
2) зрабі́ць памы́лку, памыля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stumble
1. (over/on)
2. запіна́цца;
stumble over words запіна́цца на сло́вах
3. вага́цца, хіста́цца
stumble across
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Кулды́ка ’чалавек, які хутка гаворыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
stólpern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
utykać
I1. затыкаць;
2. засоўваць, запіхваць
II1.
2. накульгваць; кульгаць;
3. спыняцца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trip2
1.
trip the player зрабі́ць іграку́ падно́жку
2. ісці́ ху́тка і лёгка; бе́гчы падско́кам;
trip up
1. памыля́цца
2. збіва́ць з панталы́ку, заблы́тваць (каго
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)