адмаўча́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Прамаўчаць, ухіліўшыся ад адказу, гутаркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адмаўча́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Прамаўчаць, ухіліўшыся ад адказу, гутаркі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рандаву́с фальк. ’каханак, палюбоўнік’: “Паехаў мой міленькі да млына / А я рандавуса наняла” (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рандэву́,
1.
2.
[Фр. render-vous — з’явіцца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Zusámmenkunft
1) сход
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
верніса́ж
(
урачыстае адкрыццё мастацкай выстаўкі і адначасовае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сівавало́сы, ‑ая, ‑ае.
З сівымі валасамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рандэву́
(
1) дамоўленае раней
2) вызначанае месца сустрэчы караблёў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
◎ Наўмі́згі (ны‑умизги) ’на любоўнае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хвайня́к, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мака́ма
(
кароткае рыфмаванае гумарыстычна-сатырычнае апавяданне як жанр сярэдневяковых літаратур на арабскай, персідскай і старажытнаяўрэйскай мовах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)