лу́шчыцца, 1 і 2
Лупіцца, здзірацца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
лу́шчыцца, 1 і 2
Лупіцца, здзірацца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зага́р, -у,
Смуглы, цёмны колер, які набывае
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
перапрэ́лы, -ая, -ае.
1. Сапрэлы поўнасцю.
2. Сапсаваны ад прэння.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
pigskin
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
gooseflesh
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
calfskin
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кажуры́на, -ы,
1. Кавалак аўчыны.
2. Тоўстая
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
арагаве́ць, 1 і 2
Зацвярдзець, пакрыцца рагавой луской.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
рэ́пацца, 1 і 2
Трэскацца, лопацца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шчыгры́н, -у,
Мяккая казіная або авечая (першапачаткова асліная)
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)