éinen ~ von etw. (D) háben — мець пры́смак чаго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
smaczek, ~ku
smacz|ek
м.прысмак;
to ma swój ~ek — гэта мае свой прысмак
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гарэ́ніць, ‑ніць; незак.
Разм. Мець гаркаваты прысмак. Мука гарэніць. □ На пахі суп скупы І трошачкі гарэніць: Закраса — не грыбы, А дробныя карэньчыкі.Маляўка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
aftertaste
[ˈæftərteɪst]
n.
пры́смак -у m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аддава́ць¹, 1 і 2 ас. не ўжыв., -дае́; незак.
1.чым (разм.). Мець які-н.прысмак, пах і пад.
Бочка аддае рыбай.
2.перан. Нагадваць што-н., мець адценне, рысы чаго-н.
У канцы жніўня ночы аддавалі ўжо восенню.
Думка аддае даўніной.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
flavor
1.
n.
1) смак -у m
2) прыпра́ва f., пры́смак -у m.
3) пры́смак -у m., адце́ньне
a flavor of romance — прысма́к рама́ну
4) пах -у m., спэцыфі́чны пах
2.
v.t.
1) прыпраўля́ць (стра́ву)
2) надава́ць пры́смакабо́ ціка́васьць да чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tang[tæŋ]n. рэ́зкі пры́смак або́ пах;
There was a tang of autumn in the air. Дыхнула восенню.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
taste2[teɪst]v.
1. каштава́ць (што-н.)
2. адчува́ць смак
3. мець смак, пры́смак;
The pie tastes nice. Гэты пірог смачны.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прыга́р, ‑у, м.
Абл.Прысмак, пах дыму або гару. А вецер з душой непрыкаянай Еў вочы прыгарам горкім.Звонак.
прыга́р, ‑а, м.
Спец. Тое, што прыстала, прыгарэла да паверхні чаго‑н. (у час апрацоўкі агнём). Дэталь з прыгарам. Адліўка без прыгара.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сма́глы, ‑ая, ‑ае.
Перасохлы, сасмаглы. Прыкрыўшы маскай смаглы рот, Герой працягвае палёт І прабіваецца да сонца.Крапіва.З тых дзён, калі падносяць кубак славы, Я лішняе спакусы не глыну, Бо ўсё яшчэ мне помніцца гаркавы На смаглых вуснах прысмак палыну.Куляшоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)