Перашы́ўка (піряшы́ўка) ’перагародка ў хаце’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перашы́ўка (піряшы́ўка) ’перагародка ў хаце’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
tack2
1.
2. фастрыгава́ць
3.
tack on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
nágeln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
nail2
1. забіва́ць (цвікі),
2. прыко́ўваць, прыця́гваць (увагу, позірк)
3.
4. выкрыва́ць (чыю
♦
nail one’s colours to the mast адкры́та абараня́ць/адсто́йваць свае́ по́гляды (да канца́), займа́ць непрыміры́мую пазі́цыю; не здава́ць пазі́цыі
nail down
1.
2. прыстава́ць; прыпіра́ць да сце́нкі; прымуша́ць; лаві́ць на сло́ве
3. дакла́дна вызнача́ць;
nail down some facts удакладня́ць, правяра́ць некато́рыя/пэ́ўныя фа́кты
nail up
1. забіва́ць (дзверы, вокны)
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Лата́ць 1, ла́таць, лата́тэ ’лапіць адзенне’, ’рамантаваць страху’ (
Лата́ць 2 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыбіва́цца
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ánnageln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
depress
1) гне́сьці, прыгнята́ць
2)
3) націска́ць, прыціска́ць
4) зьніжа́ць (цану́)
5) аслабля́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dampen
v.
1) рабі́ць вільго́тным
2) аслабля́ць, заглуша́ць
3) прыгнята́ць, засмуча́ць;
4) мо́кнуць, вільгатне́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)