былы́
1. (мінулы,
у былы́я гады́ in vergángenen Tágen, in früheren [álten] Zéiten;
2. (папярэдні) gewésen, éhemalig, éinstig;
былы́ зага́дчык der éhemalige Léiter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
былы́
1. (мінулы,
у былы́я гады́ in vergángenen Tágen, in früheren [álten] Zéiten;
2. (папярэдні) gewésen, éhemalig, éinstig;
былы́ зага́дчык der éhemalige Léiter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
past1
1. the past міну́лае;
in the past у міну́лым;
look back on the past агляну́цца на міну́лае;
remember the past успо́мніць міну́лае;
regret the past шкадава́ць аб міну́лым;
the recent/distant past няда́ўняе/далёкае міну́лае;
a thing of the past спра́ва міну́лая;
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Лане́й, лані ’ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
былы́, ‑ая, ‑ое.
1. Мінулы,
2. Які страціў ранейшае становішча або прызначэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Vergángenheit
1) міну́лае, міну́ўшчына
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
час, -у,
1. Бесперапынная і пастаянная змена мінут, гадзін, дзён
2. Прамежак пэўнай працягласці ў паслядоўнай змене гадзін, дзён, гадоў
3. Нейкі пэўны момант, у які што
4. Пара года, дня
5. Перыяд, эпоха ў гісторыі або жыцці чалавека, народа, дзяржавы.
6. Зручны момант, спрыяльная пара для чаго
7. У філасофіі: адна з асноўных аб’ектыўных (разам з прасторай) форм існавання матэрыі.
8. У граматыцы: катэгорыя дзеяслова, якая выражае адносіны дзеяння або стану да моманту гаворкі або да якога
Мясцовы час — час, які ўстанаўліваецца для пэўнага геаграфічнага пояса, раёна, для пэўнай мясцовасці.
Адзін час — на працягу нейкага часу; некалі, даўней.
Ад часу да часу; час ад часу — калі-нікалі, зрэдку.
Без часу — заўчасна, не пражыўшы адведзены час.
Да часу —
1) часова;
2) раней тэрміну.
З часам — у будучым, некалі.
На скорым часе — неўзабаве, хутка.
На часах — на апошнім месяцы цяжарнасці (пра жанчыну).
Па часе — пасля таго, як ужо што
Тым часам — адначасова з гэтым, у той самы момант.
У добры час — пажаданне поспеху, удачы каму
У свой час —
1) некалі, калісьці, раней, у мінулым;
2) своечасова, калі ў чым
У час — своечасова, у патрэбны момант.
Час не чакае — нельга далей адкладваць, трэба спяшацца з выкананнем чаго
Час прабіў — прыйшла, настала пара для чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прадзе́йкацца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| - | - | |
| - | ||
| прадзе́йкалася | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
уздзіма́ць
дзеяслоў, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| уздзіма́ў | уздзіма́лі | |
| уздзіма́ла | ||
| уздзіма́ла | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
упі́ць
‘змагчы выпіць’
дзеяслоў, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| упі́ў | упілі́ | |
| упіла́ | ||
| упіло́ | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
падме́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| падме́ўся | падме́ліся | |
| падме́лася | ||
| падме́лася | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| падме́ўшыся | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)