намо́кнуць, ‑мокну, ‑мокнеш, ‑мокне;
Стаць мокрым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
намо́кнуць, ‑мокну, ‑мокнеш, ‑мокне;
Стаць мокрым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́мокнуть
вы́мокнуть до ни́тки вы́макнуць да ні́ткі;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Сля́каць ‘слота, мокрае надвор’е’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прамака́ць I
прамака́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
durchweichen
I dúrchweichen
II durchwéichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перамо́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Стаць зусім мокрым,
2. Страціць якія‑н. якасці ад доўгага мачэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
through2
all day through цэ́лы дзень;
be through (with) ско́нчыць, зако́нчыць;
get through прабіра́цца;
get wet through
♦
through and through ца́лкам, по́ўнасцю, дашчэ́нту
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ні́тка, -і,
1. Тонка ссуканая пража.
2. Нізка (пацерак, караляў
3.
4.
Да (апошняй) ніткі — усё, поўнасцю, да канца (абабраць, аграбіць, прапіць
Шыта белымі ніткамі — няўмела, няўдала схавана што
||
Па нітачцы бегаць — быць паслухмяным, дысцыплінаваным.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
навылёт
навылёт ба́чыць каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
soak
1. намо́чваць, прамо́чваць
2. прамака́ць; мо́кнуць;
get soaked (to the skin)
soak oneself in classical poetry ца́лкам захапі́цца класі́чнай паэ́зіяй
soak up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)