Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распаі́ць, ‑паю, ‑поіш, ‑поіць; зак., каго.
Поячы, зрабіць укормленым, поўным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́лкам, прысл.
1. У поўным аб’ёме, ад пачатку да канца; не часткова.
Перадрукаваць артыкул ц.
2. Да канца, поўнасцю, зусім.
Ц. прысвяціць сябе навуцы.
◊
Цалкам і поўнасцю (разм.) — поўнасцю (з адценнем узмацнення).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
full blast
по́ўным хо́дам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бясхле́біца, ‑ы, ж.
Адсутнасць, нястача хлеба. З любоўю прыбяры, [хлебароб], усё да каліўца, абмалаці да зярнятка! Каб поўным-поўным былі засекі ў краіне. Каб не зналі, не чулі ў нас пра бясхлебіцу.Хадкевіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камплекта́цыя, ‑і, ж.
Забеспячэнне якога‑н. аб’екта поўным камплектам чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Моцкабраць ’рабіць поўны паварот плытом’ (Кольб.). З польск.mocko ’поўным паваротам’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
(in) full sail
по́ўным хо́дам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сур’ёз, ‑у, м.
Разм. Сур’ёзнасць. Годзе смяяцца там, дзе патрэбна сур’ёзу...Гартны.
•••
На (поўным сур’ёзе) — з усёй сур’ёзнасцю. Індустрыяй на сяле .. [Рудакоўскі] на поўным сур’ёзе лічыў кузні, сталярні, рымарні, а тых, хто ў іх працуе, вясковым пралетарыятам.Місько.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
воск, -у, м.
Мяккае пластычнае рэчыва, якое выпрацоўваюць пчолы для будовы сотаў.
Тапіць в.
Мяккі як в.
|| прым.васко́вы, -ая, -ае.
Васковая свечка.
В. твар (перан.: бледна-жоўты). Васковая спеласць зерня (фаза спеласці перад поўным паспяваннем).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)