Пы́тка ’біч, сплецены з раменьчыкаў’ (смарг., Сл. ПЗБ). Відаць, кантамінацыя (плётка ’тс’ і рус. пытать ’фізічна ўздзейнічаць’?).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

кривото́лки ед. нет плёткі, -так, ед. плётка, -кі ж., крывато́лкі, -каў ед. нет.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Перагаво́ркаплётка’ (Сцяшк. Сл.) — калька з польск. przegadka < przegadać ’разводзіць плёткі’. Да пера- і гавары́ць (гл.), параўн. абгаворваць ’пляткарыць’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

hearsay

[ˈhɪrseɪ]

n.

чу́тка, пагало́ска, по́чутка f., по́галас -у m.; плётка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

двухво́стка

1. зоол. двуххво́стка, -кі ж.;

2. (плётка с раздвоенным концом) двуххво́стка, -кі ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

болтовня́ ж., разг. балбатня́, -ні́ ж., пустасло́ўе, -ло́ўя ср.; (сплетня) плёткі, -так, ед. плётка, -кі ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ill-natured

[,ɪlˈneɪtʃərd]

adj.

з дрэ́нным хара́ктарам; зло́сны, зласьлі́вы, сварлі́вы

ill-natured gossip — зло́сная плётка

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

switch1 [swɪtʃ] n.

1. выключа́льнік, пераключа́льнік; камута́тар; AmE запасны́ пуць (на чыгунцы)

2. пераключэ́нне, паваро́т, пераме́на;

a policy switch паваро́т у палі́тыцы

3. дубе́ц, прут, плётка

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

gossip

[ˈgɑ:səp]

1.

n.

1) плётка f., плятка́рства n.

2) плятка́р -а́ m., плятка́рка f.

2.

v.

плятка́рыць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Nchrede

f -, -n

1) эпіло́г

2) плётка

j-n in üble ~ brngen* — абгаво́рваць каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)