вы́плавіць, ‑плаўлю, ‑плавіш, ‑
Расплавіўшы, вылучыць, атрымаць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́плавіць, ‑плаўлю, ‑плавіш, ‑
Расплавіўшы, вылучыць, атрымаць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напла́віць, -пла́ўлю, -пла́віш, -
1. Прырабіць шляхам плаўкі.
2. Прыгатаваць шляхам плаўкі нейкую колькасць чаго
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пла́ўлены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пла́віцца, ‑віцца;
1. Рабіцца вадкім ад награвання да высокай тэмпературы (пра цвёрдыя целы).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малі́раваць
(
фармаваць разагрэтую шкляную масу, надаваць ёй пэўную канфігурацыю.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
напла́віць, ‑плаўлю, ‑плавіш, ‑
1. Прырабіць шляхам плаўкі.
2. Прыгатаваць шляхам плаўкі нейкую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вы́плаў ’выток рэчкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Напла́ў ’смецце (ад прыбою, разліву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
флюсава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1.
2. Ачышчаць паверхню металу флюсам 2 (у 2 знач.).
3. Дабаўляць у гліняную масу флюс 2 (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
upłynniać
1. рэалізаваць; пускаць y абарот;
2. распускаць,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)