в индивидуа́льном поря́дке у індывідуа́льным пара́дку.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
павя́зка, ‑і, ДМ ‑зцы; Рмн. ‑зак; ж.
Вузкі, доўгі або наогул невялікі кавалак тканіны, якім абвязваецца якая‑н. частка цела. Праз некалькі ўжо крокаў.. пакладзеныя Мішурыным павязкі аб’ехалі з .. пляча, і зноў пайшла кроў.Чорны.Пра тое, што перад намі франтавік, можна было здагадацца не толькі па ордэнах, — левае вока яго прыкрывала чорная павязка.Мележ.// Кавалак тканіны якога‑н. колеру, які носяць на рукаве як знак чаго‑н. Жалобная павязка. Белая павязка парламенцёра. □ Усе .. дні каралінцы бачылі Мікодыма з чырвонай павязкай на рукаве.Сабаленка.// Кавалак бінту або іншага матэрыялу, які дапамагае ўтрымліваць частку цела ў патрэбным становішчы або накладваецца на перавязачны матэрыял ці параненае месца. Гіпсавая павязка. □ Левая рука [вайскоўца] была забінтавана і трымалася на павязцы.Ваданосаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паке́т, ‑а, М ‑кеце, м.
1. Папяровы пакунак, скрутак з чым‑н. У Нявіднага за пазухаю даволі ёмкі пакет. У пакеце зложаны адозвы да сялянства.Колас.Энрыка прыносіў і клаў на стол па загаду «свайго шэфа» папкі фатаграфічных здымкаў і распалены кальян.. Тады тонкімі, зусім не мужчынскімі пальцамі афіцэр развязваў пакеты з фатаграфіямі і разглядаў іх, раскідаючы побач.Мікуліч.
2. Папяровы, поліэтыленавы і пад. мяшочак для прадуктаў. З вясёлым смехам і жартамі ўсе працягнулі рукі да пакета, бралі грушы, частаваліся.Дуброўскі.
3. Канверт з якой‑н. афіцыйна-дзелавой паперай. Сакрэты пакет. □ Камандзір палка перадаў мне пакет і загадаў адвезці яго ў штаб дывізіі.Хомчанка.
•••
Індывідуальны (перавязачны) пакет — спецыяльна ўпакаваная гатовая асептычная і антысептычная павязка для накладання на раны самім раненым або асобай, якая аказвае першую медыцынскую дапамогу.
[Фр. paquet.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
station
[ˈsteɪʃən]1.
n.
1) ме́сца n., пункт -у m.
First Aid station — перавя́зачны пункт
2) уча́стак -ка m.
police station — паліцэ́йскі ўча́стак, пастару́нак -ку m
3) ра́дыяста́нцыя f.; тэлеста́нцыя f
4) чыгу́начная ста́нцыя; вакза́л -у m.
5) грама́дзкае стано́вішча, стано́вішча ў грама́дзтве
2.
v.t.
1) вызнача́ць ме́сца
2) зьмяшча́ць, разьмяшча́ць
The soldiers were stationed in the barracks — Салда́ты былі́ расквартарава́ныя ў бара́ках
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пункт Punkt m -(e)s, -e;
пачатко́вы пунктÁusgangspunkt m;
канцавы́ пунктÉndpunkt m;
цэнтра́льны пунктÁngelpunkt m;
кульмінацы́йны пункт Höhepunkt m;
2. (арганізацыйныцэнтр) Stélle f -, -n; Punkt m; Platz m -es, Plätze;
збо́рны пункт Sámmelpunkt m;
перавя́зачны пункт Verbándstelle f; Verbándplatz m;
перагаво́рны пункт (тэлефонны) Férnsprechstelle f, Férnsprechstation f -, -en;
прызыўны́ пунктвайск.Éinberufungsstelle f;
3. (параграф) Punkt m, Paragráph m -en, -en;
пункт дамо́вы Vertrágsklausel f -, -n; Vertrágsbestimmung f -, -en;
па пунктах Punkt für Punkt, púnktweise;
па ўсіх пунктах in állen Púnkten;
4.палігр. Punkt m -(e)s, -e
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
матэрыя́лм.
1. (прадмет, рэчыва) Materiál n -s, -i¦en, Stoff m -(e)s, -e; Wérkstoff m;
будаўні́чы матэрыя́л Báustoff m, Báumaterial n;
гару́чы матэрыя́л Brénnstoff m;
паса́дачны матэрыя́лс.-г. Pflánzgut n -(e)s, Sétzgut n;
пасяўны́ матэрыя́л Sáatgut n;
зма́зачны матэрыя́л Schmíerstoff m;
перавя́зачны матэрыя́л Verbánd(s)zeug n -(e)s, Verbándstoff m;
супраціўле́нне матэрыя́лаў (супрамат) Féstigkeit f -; Féstigkeitslehre f - (вучэбная дысцыпліна);
2. (тканіна) Stoff m -(e)s, -e;
падкла́дачны матэрыя́л Fútter n -s; Fútterstoff m;
3. (звесткі) Materiál n -s, -i¦en; Stóff m -(e)s, -e;
лі́чбавы матэрыя́л Záhlenmaterial n;
вучэ́бны матэрыя́л Léhrstoff m, Únterrichtsstoff m;
ко́лькасць вучэ́бнага матэрыя́лу (вучэбнай праграмы) пед. Pénsum n -s, -sen або -sa
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)