do a play
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
do a play
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ультыма́тум, -у,
Рашучае патрабаванне з пагрозай прымянення мер уздзеяння ў выпадку адказу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
наця́жка, -і,
1.
2. Неправамернае дапушчэнне чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
двукро́п’е, -я,
Знак прыпынку ў выглядзе дзвюх кропак, размешчаных адна над адной (:).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
магары́ч, -у́,
Пачастунак, які наладжвае той, хто атрымаў прыбытак у сувязі з выгаднай здзелкай.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
поп², папа́,
У гульні ў гарадкі: вертыкальна пастаўлены гарадок.
На папа (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гра́дуснік, -а,
Тэрмометр для вымярэння тэмпературы цела, а таксама вады, паветра.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шыхт, -у,
Тое, што і строй¹ (у 1
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
падкузьмі́ць, -млю́, -мі́ш, -мі́ць; -мі́м, -міце́, -мя́ць;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
аслупава́ць, -пу́ю, -пу́еш, -пу́е; -пу́й; -пава́ны;
Абазначыць слупамі,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)