пра́вільна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пра́вільна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
trial and error
мэ́тад пазна́ньня шля́хам спро́баў і
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
наяршы́цца, ‑шуся, ‑шышся, ‑шыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дро́вы, дроў,
Распілаваныя і паколатыя дрэвы, якія ідуць на паліва.
Наламаць дроў (
Хто ў лес, хто па дровы — нязладжана, уразброд.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
беспамылко́вы, ‑ая, ‑ае.
Правільны, без
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Wíedergutmachung
1) выпраўле́нне (
2) кампенса́цыя (страт)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
наблы́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Дапусціць блытаніну, нарабіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напра́віць, -ра́ўлю, -ра́віш, -ра́віць; -ра́ўлены;
1. што. Адрамантаваць, зрабіць прыгодным для карыстання.
2. што. Падвастрыўшы, зрабіць прыгодным для карыстання.
3. чаго. Унесці вялікую колькасць паправак, змен (у тэкст, карэктуру
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нахамута́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВЁРСТКА,
1) адзін з працэсаў вырабу друкарскай формы — састаўленне старонак (палос) кніг, часопісаў, газет з гранак тэксту, табліц, ілюстрацый, элементаў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)