czapka
czapk|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
czapka
czapk|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
pozdrowić
pozdr|owić1. прывітаць;
2. kogo перадаць прывітанне каму;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пакло́н, ‑у,
1. Знак прывітання, павагі, удзячнасці і пад., які выяўляецца ў нахіленні галавы або верхняй часткі тулава.
2. Шчырае, сардэчнае пажаданне шчасця, дабра ў пісьмовай або вуснай форме.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ЖЫРО́ВІЦКІ АБРА́З МА́ЦІ БО́ЖАЙ,
адна з
Літ: Пуцко
А.А.Ярашэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
адцура́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Адрачыся, пакінуць прызнаваць роднае, блізкае, сваё; парваць сувязь, адносіны з кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ukłon, ~u
1. паклон;
2. прывітанне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
забы́цца, ‑будуся, ‑будзешся, ‑будзецца;
1.
2.
3. Не ўтрымацца, не захавацца ў памяці.
4. Адысці ў думках ад рэчаіснасці; перастаць думаць пра тое, што хвалюе.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
néigen
1.
2.
er neigt zu der Méinung, dass… ён схіля́ецца ду́маць, што…;
er neigt zur Allergíe ён схі́льны да алергі́і
3. ~, sich
1) схіля́цца, нахіля́цца
2) кла́няцца;
sich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
схілі́ць, схілю, схіліш, схіліць;
1. Нахіліць, нагнуць.
2. Узяць кірунак, павярнуць да якіх‑н. межаў (часавых або прасторавых).
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упа́сці, упаду, упадзеш, упадзе; упадзём, упадзяце;
1.
2. Уваліцца, запасці ўнутр.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)