opinion
1) пагля́д, по́гляд -у
2) ацэ́нка (ду́мка, меркава́ньне пра каго́, што-н.)
3) ду́мка, высно́ва спэцыялі́ста (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
opinion
1) пагля́д, по́гляд -у
2) ацэ́нка (ду́мка, меркава́ньне пра каго́, што-н.)
3) ду́мка, высно́ва спэцыялі́ста (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ГІЛЬ Мікола
(
Тв.:
Пуд жыта.
Камандзіроўка ў Вішанькі.
Кім і Валерыя.
Бралася на дзень.
Л.С.Савік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
па... і па-..., прыстаўка.
I. Утварае дзеясловы са
1) закончанасці дзеяння,
2) пачатку дзеяння,
3) нязначнай ці няпоўнай меры дзеяння, што адбываецца на працягу кароткага часу,
4) набыцця большай ступені якасці, уласцівасці,
5) няпэўнай працягласці, паўторнасці дзеяння,
6) дзеянняў, якія адносяцца да многіх асоб, прадметаў,
7) у спалучэнні з прыставачнымі
а) распаўсюджанне дзеяння на ўсё, многія аб’екты,
б) утварэнне дзеяння ўсімі, многімі асобамі,
в) празмернасць дзеяння,
г) абмежаванасць меры дзеяння,
II. Утварае:
а) прыметнікі са
1) адносін да кожнага з указаных прадметаў ці адпаведнасці чаму
2) указання на час пасля чаго
б) прыметнікі і назоўнікі са
III. 3
1) у адпаведнасці з чыім
2) з прыметнікамі ўтварае прыслоўі спосабу дзеяння,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Бо́жа и бо́жа
◊ б. збаў — бо́же упаси́;
барані́ (крый) б. — не дай (изба́ви, упаси́, не приведи́) бог;
даруй б. — поми́луй бог; прости́ го́споди;
б. мой! — бо́же мой! бог мой!;
дай б.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
каза́к 1, казака і казака;
1. На Русі ў 15–17 стст. вольны чалавек з прыгонных сялян, халопаў, гарадской беднаты, якія ўцякалі на ўскраіны дзяржавы — Дон, Запарожжа, Яік.
2. У дарэвалюцыйнай Расіі з 18 ст. — прадстаўнік ваеннага саслоўя — ураджэнец вайсковых абласцей (Кубанскай, Арэнбургскай, войска Данскога і інш.), які быў абавязан несці службу ў асобых вайсковых часцях за льготнае карыстанне зямлёй.
3. Ураджэнец некаторых (былых вайсковых) абласцей СССР.
4.
•••
[Ад цюрк. казак — вольны чалавек.]
каза́к 2, ‑а,
Тое, што і казачок (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
подчиня́ться
1. (покоряться) пакара́цца, скара́цца;
2. (повиноваться) падпарадко́ўвацца; (быть в непосредственном ведении — по службе, работе — ещё) паднача́львацца; (слушаться) слу́хацца (каго), слу́хаць (каго);
чу́вство подчиня́ется рассу́дку пачуццё падпарадко́ўваецца ро́зуму;
э́то учрежде́ние подчиня́ется на́шему министе́рству гэ́та ўстано́ва паднача́льваецца (падпарадко́ўваецца)
подчиня́ться прика́зу падпарадко́ўвацца зага́ду, слу́хацца зага́ду;
3.
одному́ гла́вному предложе́нию мо́гут подчиня́ться не́сколько прида́точных аднаму́ гало́ўнаму ска́зу мо́гуць падпарадко́ўвацца не́калькі дада́ных;
4.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
це́шыцца, ‑шуся, ‑шышся, ‑шыцца;
1.
2.
3. Мілавацца, радавацца.
4.
5. Злараднічаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяля́ и цялё, -ля́ці
◊ цяля́ты язы́к аджава́лі — язы́к проглоти́л;
у бо́га ц. ўкра́сці — у бо́га телёнка укра́сть;
куды́ Мака́р цяля́т не ганя́ў — куда́ Мака́р теля́т не гоня́л;
бог не ц. — ба́чыць круцяля́ —
гніло́му цяля́ці хваста́ не адарве́ —
дай бо́жа
за мо́рам ц. — паўрубля́, ды сто пераво́зу —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
па...,
I. Ужываецца для ўтварэння дзеясловаў і абазначае: 1) закончанасць, завяршэнне дзеяння, напрыклад:
II. Ужываецца для ўтварэння прыметнікаў і надае ім наступныя значэнні: 1) які адносіцца да кожнага з указаных прадметаў, напрыклад:
III. Ужываецца для ўтварэння прыслоўяў: а) у спалучэнні з прыметнікамі ўтварае прыслоўі спосабу дзеяння, напрыклад:
IV. Утварае назоўнікі са значэннем блізкага размяшчэння ўздоўж чаго‑н., напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наш
1.
на́ша могу́чая Ро́дина на́ша магу́тная Радзі́ма;
у них о́пыта бо́льше нашего у іх во́пыту больш, чым у нас;
2.
поживёшь у наших пажыве́ш у на́шых;
он стал нашим ён стаў (зрабі́ўся) на́шым;
◊
наша взяла́! на́ша ўзяло́!;
и нашим и ва́шим і на́шым і ва́шым;
наше вам (почте́ние)
не ме́ньше нашего не менш, як у нас, не менш за нас;
это не наше де́ло (нас не каса́ется) гэ́та не на́ша спра́ва;
поживи́те с наше пажыві́це з на́ша (сто́лькі, як мы);
по-нашему па-
знай наших! ве́дай (знай) на́шых!;
бо́льше нашего больш, як у нас, больш за нас;
пусть зна́ют наших няха́й ве́даюць (зна́юць) на́шых;
наш брат (челове́к) наш брат (чалаве́к).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)