вы́курыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
1. што. Дакурыць да канца, зрасходаваць курэннем.
2. каго (што). Абкурваючы, выгнаць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́курыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
1. што. Дакурыць да канца, зрасходаваць курэннем.
2. каго (што). Абкурваючы, выгнаць.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
nary
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адно́рак, ‑рка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пало́к, -лка́
1. (в бане) поло́к;
2. (в крестьянской избе)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́параць, -ру, -раш, -ра; -раны;
1. што. Разрэзаўшы па швах, выняць.
2. што. Выкалаць чым
3. каго. Поручы, прымусіць вылезці адкуль
4. што. Знайсці, адшукаць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wyrko
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
smoke out
вы́курыць
а) вы́гнаць ды́мам (
б) вы́жыць, прыму́сіць вы́йсьці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́курыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Дакурыць да канца; скурыць.
2. Выгнаць дымам.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
koja
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́лаз, ‑а,
Шчыліна, дзірка (у сховішчы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)