hoot1 [hu:t] n.

1. крык (савы)

2. гудо́к, сігна́л

3. крык, гвалт, ля́мант

not care/give two hoots infml : I don’t care a hoot. Мне на гэта напляваць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

shuck1 [ʃʌk] n.

1. шалупа́йка, шалупі́на, шкарлупі́на ( арэха); pl. shucks лузга́, шалупі́нне

2. лухта́

not worth shucks infml ≅паўшэ́лега не ва́рты;

I don’t care shucks about it. Мне напляваць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

fig1 [fɪg] n.

1. інжы́р, фі́га

2. фі́гавае дрэ́ва, смако́ўніца

not care/give a fig (for smb./smth.) BrE, infml : I don’t care a fig for it. Мне напляваць на гэта.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

damn1 [dæm] n. infml праклён

not care a damn infml наплява́ць;

I don’t give a damn. Мне начхаць;

damn all infml (а)нічо́га;

He left me damn all. Ён мне анічога не пакінуў.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

pluć

plu|ć

незак. пляваць;

~ję na to! — напляваць!;

~ć sobie w brodę — валасы рваць; кусаць локці

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

care2 [keə] v.

1. (about, for) клапаці́цца, ру́піцца, дагляда́ць

2. (about) турбава́цца, хвалява́цца; дбаць;

Who cares? Мяне гэта не турбуе/не цікавіць;

I don’t care. Мне ўсё роўна;

I don’t care a damn/a straw/a button. infml Мне на гэта напляваць.

3. (for) любі́ць, падаба́цца; ру́піцца, дбаць (пра каго/што-н.)

4. мець жада́нне, жада́ць, хаце́ць;

Would you care for a cup of tea? Хочаш/хочаце кубак чаю?

I couldn’t care less infml мне на гэ́та наплява́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

sniff [snɪf] v.

1. чхаць; фы́ркаць

2. ню́хаць; чуць ню́хам;

Can you sniff gas? Ты адчуваеш пах газу?

sniff at smth. infml : His generous offer is not to be sniffed at. На яго шчодрую прапанову нельга напляваць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

tinker1 [ˈtɪŋkə] n.

1. лудзі́льшчык, ме́днік

2. (with) спро́ба адрамантава́ць што-н.;

I had a tinker with your radio. Я паспрабаваў адрамантаваць ваша радыё.

I don’t care a tin ker’s damn/curse. ≅ Мне на гэ́та зусі́м наплява́ць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

psten

vi

1) пы́хкаць

2) дзьмуць, дзьму́хаць

ins Fuer ~ — дзьму́хаць у аго́нь, раздзьму́хваць (касцёр)

◊ ich pste dir was! — мне наплява́ць на гэ́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

spien

*

1.

vt

1) плява́ць, ха́ркаць

Blut ~ — ха́ркаць крывёй

2) вывярга́ць по́лымя

Gift und Glle ~ — вар’ява́цца

2.

vi плява́ць

ich spie daruf — разм. мне наплява́ць на гэ́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)