возле́чь сов., уст., поэт., теперь шутл. ле́гчы, прыле́гчы (на што).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пераслаі́цца, ‑слоіцца; зак.

Легчы, размясціцца слаямі. Пераслаілася гліна з пяском. Пераслаіліся горныя пароды.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

check-up [ˈtʃekʌp] n. агля́д (медыцынскі, тэхнічны);

enter a hospital for a check-up ле́гчы ў бальні́цу на абсле́даванне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

падсці́лка, -і, ДМ -лцы, мн. -і, -лак, ж.

1. гл. падаслаць².

Легчы на саламяную падсцілку.

2. Тое, што і подсціл (у 2 знач.).

|| прым. падсці́лачны, -ая, -ае.

П. матэрыял.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

lie back

адвалі́цца, адкі́нуцца, ле́гчы на сьпіну́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

прыле́гчы, -ля́гу, -ля́жаш, -ля́жа; -лёг, -лягла́ і -ле́гла; -ля́ж; зак.

1. гл. прылягаць.

2. Легчы ненадоўга.

П. адпачыць.

3. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Схіліцца, прыгнуцца.

Збажына прылягла ад дажджу.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

лажы́цца, лажуся, лажышся, лажыцца.

Незак. да легчы (у 1, 2, 4, 6 і 9 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

flatways

[ˈflætweɪz]

adv.

пло́ска; пла́зам, ніц, ні́цма (упа́сьці, ле́гчы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дрэ́йф (род. дрэ́йфу) м., мор. дрейф;

ле́гчы ў д. — лечь в дрейф

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

распласта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; зак.

1. Легчы, упасці плазам, шчыльна прыціснуўшыся да зямлі, да якой-н. паверхні.

Р. на зямлі.

2. Выцягнуцца ў гарызантальнай плоскасці, раскінуўшы ў бакі рукі.

|| незак. распла́ствацца, -аюся, -аешся, -аецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)