puzzle over

лама́ць галаву́ над чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ломи́ть несов.

1. лама́ць;

2. (валить толпой) разг. пе́рці, валі́ць; (пробиваться) бі́цца, прабіва́цца;

3. безл. лама́ць;

у него́ ло́мит ру́ку у яго́ ло́міць руку́;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

пола́мыватьI несов., разг. (к лома́ть) пало́мліваць; лама́ць (тро́хі, зрэ́дку, злёгку).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

nederreißen

* vt зно́сіць, лама́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

rack one’s brains

лама́ць галаву́, круціць мазга́мі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

mangle [ˈmæŋgl] v.

1. сячы́, рубі́ць, рэ́заць, лама́ць (на маленькія кавалкі)

2. каве́ркаць (словы); скажа́ць (інфармацыю)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

beat one’s brains

лама́ць сабе́ галаву́, стара́цца прыпо́мніць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

падасла́цца, падсцялюся, падсцелешся, падсцелецца; зак.

Разм. Падаслаць пад сябе што‑н. Затым падумалі [сваякі] паспаць Пасля такое «працы». І вецце пачалі ламаць, Мякчэй каб падаслацца. Шымук.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

копьёI ср. кап’ё, -п’я́ ср.; дзі́да, -ды ж.;

лома́ть ко́пья лама́ць ко́п’і.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

злама́ць, зламлю, зломіш, зломіць.

Зак. да ламаць (у 1–5 знач.).

•••

Зламаць сабе галаву — тое, што і скруціць сабе галаву (гл. скруціць).

(Сам) чорт галаву (нагу) зломіць гл. чорт.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)