няспо́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не спорыцца, не
2. Не густы, не часты (пра дождж, снег і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няспо́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не спорыцца, не
2. Не густы, не часты (пра дождж, снег і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hínken
1) кульга́ць, чыкільга́ць
2) не ісці́ на лад
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flécken
1.
2.
3.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Ла́дзіць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
gelíngen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вяза́цца, вяжуся, вяжашся, вяжацца;
1.
2. Прыставаць, прывязвацца, чапляцца.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Kárre, Kárren
Kárre
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Масці́ць ’рабіць насціл з дошак, бярвенняў (у мосце, падлозе)’, ’старанна ўкладваць, высцілаць’, ’брукаваць’, ’слаць пасцель’, ’рабіць сядзенне ў возе’, ’віць гняздо’ (
*Масці́ць 2,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падла́дзіцца, ‑ладжуся, ‑ладзішся, ‑
1. Трапіць у тон (пры ігры на музычным інструменце або спяванні).
2. Прыстасавацца, прыладзіцца да руху, дзеяння каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)