veréiteln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
veréiteln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zdzierać
1. здзіраць;
2. зношваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
disrupt
v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сабатава́ць
(
1) наўмысна
2) дзейнічаць супраць чаго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
pflücken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зрыў, зрыву,
1.
2. Няўдача ў чым‑н., правал у якой‑н. справе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
unmask
1. зніма́ць,
2. выкрыва́ць, выяўля́ць (змову, здраду
unmask a traitor выкрыва́ць здра́дніка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зрыва́цца
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сабатава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hamstring2
1.
2. падраза́ць кры́лы (каму
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)