right away
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
right away
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пачака́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Правесці некаторы час у чаканні каго-, чаго
2. Тое, што і памарудзіць.
Пачакай(це)! (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
instantly
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
straightway
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абабі́цца, -б’ю́ся, -б’е́шся, -б’е́цца; -б’ёмся, -б’яце́ся, -б’ю́цца;
1. (1 і 2
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
teraz
цяпер,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
like a shot
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
straight away, straight off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Наўнэт ’вельмі’: Наўнэт спужалася (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адра́зу,
1.
2. Адначасова.
3. Непасрэдна за чым
4. За адзін раз, з першага разу.
5. З самага пачатку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)