запа́свіць, ‑пасу, ‑пасвіш, ‑пасвіць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запа́свіць, ‑пасу, ‑пасвіш, ‑пасвіць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мазо́ль, -заля́,
Патаўшчэнне скуры ці пухір з вадкасцю ад працяглага трэння.
Жыць з мазаля (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
make a good thing of
informal
скарыста́ць з чаго́, до́бра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
хапану́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
1.
2. Добра
3. Забраць што
4. Выпіць спіртнога, напіцца (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напралёт,
Без перарыву, увесь час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
настара́цца, ‑раюся, ‑раешся, ‑раецца;
Стараннямі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зарабля́ць
1. зараба́тывать;
2. заде́лывать;
3.
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падрабі́ць, -раблю́, -ро́біш, -ро́біць; -ро́блены;
1. што. Зрабіць што
2. чаго і без
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́пасвіць, -су, -сеш і -свіш, -се і -свіць; -сем і -свім, -сеце і -свіце, -суць і -свяць; вы́пасі; -сены і -свены;
1. каго. Адкарміць на пашы.
2. што. Патравіць выпасам.
3. што.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зарабо́тать
1. (приобрести работой)
2. (начать работать) запрацава́ць, пача́ць працава́ць, пача́ць дзе́йнічаць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)