livelihood
earn one’s livelihood by fishing
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
livelihood
earn one’s livelihood by fishing
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
earn
1)
2) заслуго́ўваць, быць ва́ртым
3) здабыва́ць (паша́ну)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зашиба́ть
1. (ударять) удара́ць; (до смерти) забіва́ць;
2. (добывать, приобретать)
◊
зашиба́ть копе́йку абрыва́ць капе́йку;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
keep the pot boiling
а)
б) жы́ва ве́сьці спра́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verdíenen
1)
2) заслуго́ўваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náhrung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bring home the bacon
а) мець уда́чу, дасягну́ць мэ́ты; здабы́ць узнагаро́ду
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zusámmenschreiben
1) піса́ць ра́зам [у адно́ сло́ва]
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
money
earn money
save money адкла́дваць гро́шы; захо́ўваць гро́шы, не расхо́дуючы іх;
spend money тра́ціць гро́шы;
borrow money пазыча́ць гро́шы (у каго
raise money збіра́ць гро́шы
♦
be in the money
make money
money talks гро́шы ма́юць вялі́кую сі́лу
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падзённы, ‑ая, ‑ае.
1. Які налічваецца з разліку за кожны рабочы дзень.
2. Які выконвае работу з аплатай за кожны рабочы дзень.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)