desolation [ˌdesəˈleɪʃn] n.

1. fml закі́нутасць, спусташэ́нне

2. скру́ха; журба́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

tearless [ˈtɪələs] adj. без слёз;

tearless grief журба́ без слёз

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

бясслёзны, ‑ая, ‑ае.

Які не мае слёз. Бясслёзная журба.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Betrübnis

f -, -se сму́так, журба́, засмучэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

yearning [ˈjɜ:nɪŋ] n. (for)

1. мо́цнае жада́нне, пра́га

2. туга́, журба́ (па чым-н.)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Івашын І. Я., гл. Журба Я.

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

трактары́ст, ‑а, М ‑сце, м.

Вадзіцель трактара. Камсамолец Янка працавіты, добры трактарыст. Журба.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Crux

[k-]

f - го́ра, скру́ха, марко́та, журба́; перан. крыж

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ціхаве́йны, ‑ая, ‑ае.

Паэт. Ціхі, слабы (пра вецер). Ціхавейны, цёплы ветрык Прылятае к нам з палёў. Журба.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сму́так м. Kmmer m -s, Gram m -(e)s, Truer f -; Trurigkeit f - (журба, маркота)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)