універсітэ́цкі
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
універсітэ́цкі
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
wyróżnienie
wyróżnie|nie1. адрозненне;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
qualification
1. кваліфіка́цыя; падрыхтава́насць, прыго́днасць (да чаго
2.
a medical qualification медыцы́нскі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дыплама́нт
(ад
1) студэнт, які выконвае дыпломную работу;
2) удзельнік конкурсу, узнагароджаны дыпломам 2.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
nostryfikować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
diploma
1.
2.
take a diploma in прахо́дзіць курс навуча́ння па (прадмеце)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
адзна́ка,
Знак, метка, след, якія паказваюць на што
Прыкмета, акалічнасць, па якіх можна вызначыць што
Рыса, якой асоба ці прадмет адрозніваюцца ад іншых асоб ці прадметаў.
Абазначэнне ацэнкі ведаў і паводзін навучэнцаў.
Ганаровы знак, ордэн, медаль
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
імаве́рнасць, ‑і,
Аб’ектыўная магчымасць ажыццяўлення чаго‑н., ступень ажыццявімасці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уручы́ць, уручу, уручыш, уручыць;
Перадаць з рук у рукі, аддаць асабіста каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абарані́ць,
Адбіць напад ворага, не даць у крыўду каго
Засцерагчы ад шкоднага дзеяння каго-,чаго
Адстаяць чые
Абараніць дысертацыю (праект,
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)