ГО́ЦЫ
(Gozzi) Карла (13.12.1720, 
італьянскі драматург. Граф. Быў ваенным. Выступіў супраць драматургіі К.Гальдоні і 
Тв.:
С.В.Логіш.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГО́ЦЫ
(Gozzi) Карла (13.12.1720, 
італьянскі драматург. Граф. Быў ваенным. Выступіў супраць драматургіі К.Гальдоні і 
Тв.:
С.В.Логіш.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
мудрёный
1. (странный) дзі́ўны; (непонятный) незразуме́лы;
мудрёный челове́к дзі́ўны (незразуме́лы) чалаве́к;
мудрёное де́ло 
ничего́ мудрёного нічо́га дзі́ўнага;
2. (замысловатый) хі́тры, мудраге́лісты, 
мудрёная шту́чка хі́трая (мудраге́лістая, мудро́ная) шту́чка;
мудрёный узо́р склада́ны ўзор;
мудрёная зада́ча ця́жкая (склада́ная) зада́ча;
◊
у́тро ве́чера мудрене́е 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
скамяне́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які набыў выгляд і ўласцівасці каменя, ператварыўся ў камень. 
2. 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Націскаючы знутры, прымушаць расшырацца, раздавацца. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
улі́цца, увальецца і уліецца; 
1. Наліцца ўнутр чаго‑н. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
odd
1) які́ застае́цца
2) няпа́рны
3) дадатко́вы; выпадко́вы; незаня́ты, во́льны
4) зь лі́шкам
5) няцо́тны, няпа́рны
6) дзіўны́, дзіва́цкі; дзіво́тны, незвыча́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зні́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. 
2. Схавацца з віду, з поля зроку; стаць нябачным. 
3. Перастаць з’яўляцца дзе‑н. на працягу доўгага часу. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
thing
1) рэч 
2) спра́ва, рэч 
3) 
•
- know a thing or two
- make a good thing of
- see things
- things
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trick
1) хі́трыкі 
2) падма́н -у 
3) шту́чка 
4) жарт -у 
5) майстэ́рства 
6) 
ашу́кваць, абду́рваць, выма́ньваць
3.ашу́кваць, махлява́ць
•
- it did the trick
- trick out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рэч, ‑ы, 
1. Усякі неадушаўлёны прадмет. 
2. 
3. Твор літаратуры, мастацтва, навукі і пад. 
4. Факт, з’ява рэчаіснасці, справа. 
5. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)