літара́льны
(
1) дакладны,
2) прамы, не пераносны (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
літара́льны
(
1) дакладны,
2) прамы, не пераносны (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Рама́шка ’рамонак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Metaphráse
1) метафра́за,
2) метафра́за, празаі́чны перакла́д ве́рша
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
literal
літара́льны,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wörtlich
1.
2.
1) дасло́ўна, літара́льна
2) на сло́вах, ву́сна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
літара́льны
1. (
2. (дакладны) búchstäblich, tátsächlich;
у літара́льным сэ́нсе сло́ва im éigentlichen [búchstäblichen, wáhrsten] Sínne des Wórtes
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
подстро́чный
1. (о примечании
подстро́чное примеча́ние падтэ́кставая (падрадко́вая) заўва́га;
2. (о переводе) падрадко́вы; (буквальный) літара́льны; (дословный)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тэкст
спецыя́льны тэкст Fáchtext
аўтэнты́чны тэкст authéntischer Wórtlaut
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)