прадра́цца, -дзяру́ся, -дзярэ́шся, -дзярэ́цца; -дзяро́мся, -дзераце́ся, -дзяру́цца; -дра́ўся, -дра́лася; -дзяры́ся; зак.
1. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Прадзіравіцца, знасіцца да дзірак.
Шкарпэткі прадраліся.
2. Прабрацца з цяжкасцю, прабіцца праз што-н.
П. праз гушчар.
|| незак. прадзіра́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гушча́рня, ‑і, ж.
Разм. Тое, што і гушчар. Закаўкалі каўкі на ўзвышшы. Затрэслася лісце ў гушчарні. Купала.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гу́шча, -ы, ж.
1. Густы асадак (стравы, раствору і пад.).
На дне засталася г.
Г. дзяцей не разганяе (прыказка).
2. Тое, што і гушчар.
3. Самае густое месца ў чым-н., цэнтр.
Уціснуцца ў самую гушчу натоўпу.
Быць у гушчы падзей (перан.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няхо́джаны, ‑ая, ‑ае.
Такі, па якім не хадзілі, не ходзяць. Зарослая зялёным мохам, няходжаная сцяжынка вяла ў гушчар. Шыцік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ме́рэч ’гушчар’ (ТС). Да мярэча (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трэ́мля ‘ламачча, гушчар, зараснік’ (мазыр., ГЧ). Няясна.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гушча́рнік, ‑у, м.
Разм. Тое, што і гушчар. У гушчарніку спявалі птушкі, свісталі рабчыкі, шапацелі лісцем асіны і бярозы. Чарнышэвіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
boscage
[ˈbɑ:skɪdʒ]
n., Poet.
за́расьнік, гушча́р -у, гай -ю m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
працерабі́цца сов. продра́ться, пробра́ться;
насі́лу ~бі́ўся праз гушча́р — наси́лу продра́лся (пробра́лся) сквозь ча́щу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прадзіра́нне ср. прорыва́ние, продира́ние; процара́пывание;
2. продира́ние;
п. праз гушча́р — продира́ние сквозь ча́щу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)