жало́нка, -і,
Пасудзіна, што выкарыстоўваецца для пад’ёму вадкасці, пяску і буравой
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жало́нка, -і,
Пасудзіна, што выкарыстоўваецца для пад’ёму вадкасці, пяску і буравой
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паналіпа́ць, 1 і 2
Наліпнуць у многіх месцах, у вялікай колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ліма́н, -а,
Заліў, утвораны морам у нізоўях ракі, а таксама салёнае возера паблізу мора, звычайна багатае на лячэбныя
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гразі́шча, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
viscous
viscous pools of mud вя́зкія лу́жыны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
жмуля́каць
‘чмякаць - утвараць гукі, характэрныя для хадзьбы па
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| жмуля́каю | жмуля́каем | |
| жмуля́каеш | жмуля́каеце | |
| жмуля́кае | жмуля́каюць | |
| Прошлы час | ||
| жмуля́каў | жмуля́калі | |
| жмуля́кала | ||
| жмуля́кала | ||
| Загадны лад | ||
| жмуля́кай | жмуля́кайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| жмуля́каючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
гразь, -і́,
1. Размяклая ад вады глеба.
2. Бруд, нечыстоты.
3.
Змяшаць з граззю каго (
Не ўдарыць тварам у гразь (
Як
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
mátschen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кара́вы, -ая, -ае.
1. Каляны ад засохлай
2. Нягладкі, скрыўлены, шарахаваты, загрубелы.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прышлёпаць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)