ца́пстрыкі, ‑аў;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ца́пстрыкі, ‑аў;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашаламі́цца, ‑ламлюся, ‑ломішся, ‑ломіцца;
Разгубіцца, здзівіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рабу́нак, ‑нку,
Гвалтоўны захоп чужой маёмасці; грабеж.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
but1
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
упэ́ўніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
Цвёрда паверыць у што‑н., пераканацца ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канту́зіць, ‑тузіць;
Нанесці кантузію.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Апрача́,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пры́казка, ‑і,
1. Устойлівае вобразнае выслоўе павучальнага зместу, якое носіць абагульняючы характар.
2. Прыгаворка, зачын казкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дастатко́вы, ‑ая, ‑ае.
Якога хапае для чаго‑н., здольны задаволіць якія‑н. патрэбы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сяме́йства, ‑а,
1. Тое, што і сям’я (у 1 знач.).
2. У сістэматыцы жывёл і раслін — аб’яднанне некалькіх родаў, падобных па будове і блізкіх па паходжанню.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)