пяціго́ддзе, ‑я,
1. Прамежак часу, тэрмін у пяць гадоў.
2. Гадавіна падзеі, якая адбылася пяць гадоў таму назад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пяціго́ддзе, ‑я,
1. Прамежак часу, тэрмін у пяць гадоў.
2. Гадавіна падзеі, якая адбылася пяць гадоў таму назад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зжаўце́лы, ‑ая, ‑ае.
Які зжаўцеў, стаў жоўтым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
А́ДАМСАН (Adamson) Амандус Генрых
(12.11.1855.
эстонскі скульптар. Вучыўся ў Пецярбургскай
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
testament
1.
the New/Old Testament Но́вы/Стары́ Запаве́т
2. завяшча́нне;
the last will and testament
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
аўтса́йдэр
(
1) каманда або спартсмен, якія займаюць
2) прадпрыемства або кампанія, якая не ўваходзіць у манапалістычнае аб’яднанне.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шасціго́ддзе, ‑я,
1. Прамежак часу, тэрмін у шэсць гадоў.
2. Гадавіна якой‑н. падзеі, што была шэсць гадоў назад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уле́гцы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бяле́цца, ‑еецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зно́сак, ‑ска,
1. Маленькае, звычайна
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
the last word
а) канчатко́вае сьве́дчаньне; заклю́чнае сло́ва
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)