Пачослівы ’гасцінны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пачослівы ’гасцінны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пасадзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удружы́ць, -ужу́, -у́жыш, -у́жыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адыгра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Далейшай гульнёй вярнуць прайгранае.
2. і без
Адыграць ролю —
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ува́жыць, -жу, -жыш, -жыць;
1. што. Выканаць, прызнаўшы абгрунтаваным.
2. каго (што).
3. каму. Зрабіць уступку, прыняўшы пад увагу што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
удасто́іць, -о́ю, -о́іш, -о́іць; -о́ены;
1. каго-што чаго. Узнагародзіць, прызнаць дастойным (
2. каго (што) чым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спружы́ніць, -ню, -ніш, -ніць;
1. Змяняць (змяніць) сваё становішча пад уздзеяннем якой
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падзе́йнічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усяме́рны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wspomóc
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)