і́дал
(
1) фігура, статуя, якой пакланяліся язычнікі як богу;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
і́дал
(
1) фігура, статуя, якой пакланяліся язычнікі як богу;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
касава́ць
(
1) закрэсліваць, выкрэсліваць што
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ке́лля
(
1) пакой манаха (манашкі) у манастыры;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
перл
(
1) жэмчуг;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прало́г
(
1) уступная частка літаратурнага або музычнага твора;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэцірава́цца
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
траглады́т
(
1) першабытны пячорны чалавек;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фрукт
(
1) ядомы плод некаторых дрэў і кустоў;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эмбрыяна́льны
(ад эмбрыён)
1) які мае адносіны да эмбрыёна; зародкавы;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вы́несці, -несу, -несеш, -несе; -нес, -несла; -несі; -несены;
1. каго-што. Несучы, выдаліць адкуль
2. каго-што. Перамясціць куды
3.
4.
5. што. Вытрымаць, выцерпець.
Ледзь вынесці ногі (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)