Ста́нцыя ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ста́нцыя ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пазі́цыя, ‑і,
1. Месцазнаходжанне каго‑, чаго‑н.
2.
3. Палажэнне, пастава цела; поза.
4.
5. Размяшчэнне (пра фігуры ў шахматах, шашках і інш.).
•••
[Ад лац. positio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пункт, ‑а,
1. Пэўнае
2.
3. Асобны раздзел, параграф афіцыйнага дакумента або якога‑н. іншага тэксту, які абазначаецца лічбай або літарай.
4. Асобны момант, перыяд у развіцці чаго‑н.
5. Адно з асноўных паняццяў матэматыкі, механікі, фізікі:
6. Тэмпературная мяжа, пры якой рэчыва змяняе свой агрэгатны стан.
7. Адзінка вымярэння друкарскіх літар і прабельнага матэрыялу.
•••
[Ням. Punkt.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
self
сам
сам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chink
I1) шчы́ліна, расшчэ́піна
2) слабо́е
зама́зваць, затыка́ць шчы́ліны
3.трэ́скацца, расшчэ́пвацца
II1) бра́згат -у
2) informal манэ́ты; гато́ўка
бра́згаць, пабра́згваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
choke
v.
1) душы́ць (-ца), задыха́цца
2) гасі́ць; глушы́ць, затры́мваць
1) зады́шка
2) затка́нае
•
- choke down
- choke up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зле́зці, ‑зу, ‑зеш, ‑зе;
1. Прытрымліваючыся рукамі, нагамі, спусціцца адкуль‑н.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балю́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Пашкоджаны хваробай, раненнем.
2. Які выклікае адчуванне фізічнага болю.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ві́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Значны, важны, прыкметны.
2. Рослы, статны, самавіты.
•••
відны́, ‑а́я, ‑о́е; відзён, відна́, відно́;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наво́кал,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)