загартава́цца, -ту́юся, -ту́ешся, -ту́ецца; -ту́йся;
1. (1 і 2
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
загартава́цца, -ту́юся, -ту́ешся, -ту́ецца; -ту́йся;
1. (1 і 2
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зада́ча, -ы,
1. Тое, што патрабуе вырашэння.
2. Практыкаванне, якое выконваецца, рашаецца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спаражні́цца, -ражню́ся, -ро́жнішся, -ро́жніцца;
1. (1 і 2
2. Выдаліць з арганізма рэшткі ператраўленай ежы (
3. Пазбавіцца ад цяжарнасці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чака́нны, -ая, -ае.
1. Прызначаны для чаканкі (у 1
2. Выраблены
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кокс, ‑у,
Від цвёрдага паліва, якое атрымліваецца з каменнага вугалю або торфу
[Ням. Koks.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насі́льны 1, ‑ая, ‑ае.
Які прызначаецца для штодзённага нашэння (пра адзенне).
насі́льны 2, ‑ая, ‑ае.
Які ажыццяўляецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўма́са, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таршанава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трансплантава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фрыкаты́ўны, ‑ая, ‑ае.
У мовазнаўстве — які ўтвараецца
[Ад лац. fricare — церці.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)