гу́санька, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гу́санька, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старшынёў, ‑ева.
Які належыць старшыні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перане́сці, -нясу́, -нясе́ш, -нясе́; -нясём, -несяце́, -нясу́ць; -нёс, -не́сла; -нясі́; -не́сены;
1. каго-што. Несучы, перамясціць
2. каго-што. Памясціць у іншае месца.
3. што. Аддзяліць частку слова для пераносу ў наступны радок.
4. што. Адкласці на другі час.
5. што. Зведаць, перажыць, перацярпець.
||
Не пераносіць каго-чаго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
транссексуа́л
(ад
чалавек, які пры дапамозе хірургічнай аперацыі змяніў свой пол на процілеглы.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
па́сак, -ска,
1. Вузкі доўгі кавалак чаго
2. Шырокая рыска, палоска на чым
3. Частка збруі — рэмень, працягнуты ад адной аглоблі да другой
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пераваро́т, -у,
1. Рэзкі паварот, карэнныя змены ў развіцці чаго
2. Карэнная змена ў дзяржаўным жыцці.
3. Паварот з аднаго боку на другі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БРЭ́НЕР
(Brenner),
горны перавал паміж Эцтальскімі і Цылертальскімі Альпамі (
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
нацянькі́,
Самым кароткім шляхам; наўпрост.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прада́жнік, ‑а,
Той, хто прадае, прадаў (у 2 знач.) каго‑, што‑н.; здраднік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абгарэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Пашкоджаны агнём, абпалены.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)