мо́ршчыцца
1. (збірацца ў зморшчыны) sich in Fálten légen;
2. (моршчыць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мо́ршчыцца
1. (збірацца ў зморшчыны) sich in Fálten légen;
2. (моршчыць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
unlined
1. без падкла́дкі (пра паліто, пінжак
2. неліне́ены ( пра паперу)
3. без маршчы́наў (пра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
spiritless
a spiritless face невыра́зны
a spiritless life ну́днае жыццё;
a spiritless man неціка́вы чалаве́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
spotty
1.
a spotty dog рабы́ саба́ка;
a spotty horse пярэ́сты конь
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ры́ска, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакрыві́цца, ‑крыўлюся, ‑крывішся, ‑крывіцца;
1. Стаць крывым, несіметрычным; перакасіцца.
2. Скрывіцца ад болю, страху і пад. (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распаго́дзіць, ‑дзіць;
Зрабіць ясным, светлым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збры́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загрымірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
Пакласці на свой
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заму́рзаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)