пазмрачне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў, зрабіўся змрочным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазмрачне́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў, зрабіўся змрочным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лічы́на 1 ’прыстойнасць, далікатнасць’ (
Лічы́на 2 ў выразе лічына злая пры характарыстыцы нячысціка падкрэсліваюцца адмоўныя маральныя якасці д’ябла (Зайцава,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зары́цца, -ы́юся, -ы́ешся, -ы́ецца;
1. Закапа́цца, схавацца ў вырытым паглыбленні або ў чым
2. Схаваць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ла́шчыць, -шчу, -шчыш, -шчыць;
1. Праяўляць пяшчотнасць, любоў, ласку¹.
2. Пяшчотна дакранацца да каго
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пала́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Гарэць яркім полымем.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
twarz
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
фас
(
выгляд спераду, з твару (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Пе́кур ’чалавек, які мае рабаціністы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перакасі́ць
1. schräg stéllen [sétzen, hängen];
2.
у яго́ перакасі́ла
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бялі́цца
1. (пакрываць
2. (адбельвацца) bléichen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)